The Translation Methodology used by Acharya Ariyadasa Kumarasinghe in the Provision of a Sinhala Translation and Commentary of Caraka Samhita

dc.contributor.authorMolligoda, S.P.
dc.contributor.authorSooriyaarachchi, B.S.M.M.
dc.date.accessioned2026-06-10T09:18:31Z
dc.date.issued2021
dc.description.abstractThis research article concerning the critical compilation of the translation methodology used by Ariyadasa Kumarasinghe in the provision of a Sinhala commentary of the Caraka Samhita. Mainly this research is comprises of three parts. Namely, the main source of the Caraka samhita (Sanskrit text), target text of Caraka Samhita (Sinhala translation) and the translation methodology used. Both the Caraka Samhita and the translation of languages have a long history. The Caraka Samhita is the main medical text in Ayurveda. When translating scientific facts from one language to another we cannot underestimate the responsibility of the translator. Furthermore, when providing a commentary, it has to be extremely accurate because this is a medical text. Among the facts to be considered in the translation of languages are the lexicon, grammar, idioms and the background of the relevant language culture. The translator needs to be aware of these facts. Since this translation supplies the meaning and purpose of words, we can consider this as a traditional language translation.
dc.identifier.citationMolligoda, S. P., & Sooriyaarachchi, B. S. M. M. (2021). The Translation Methodology used by Acharya Ariyadasa Kumarasinghe in the Provision of a Sinhala Translation and Commentary of Caraka Samhita. World Journal of Pharmaceutical Research, 10(2), 1159-1167.
dc.identifier.issn2277-7105
dc.identifier.urihttps://archive.cmb.ac.lk/handle/70130/8958
dc.language.isoen
dc.publisherWorld Journal of Pharmaceutical Research
dc.subjectTranslation
dc.subjectSource
dc.subjectCaraka samhita
dc.subjectprocess oriented
dc.subjectAriyadasa Kumarasinghe
dc.titleThe Translation Methodology used by Acharya Ariyadasa Kumarasinghe in the Provision of a Sinhala Translation and Commentary of Caraka Samhita
dc.typeArticle

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
The Translation Methodology used by Acharya Ariyadasa Kumarasinghe.pdf
Size:
4.53 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: